До сада, ужасно време није закачило Д.Ц., али локално становништво неће ризиковати... јер се спремају за оно што је већ прозвано... најгором олујном сезоном.
Bouřlivě počasí zatím nedorazilo do Washingtonu, ale lidé nechtějí nic riskovat. Tvoří si zásoby na přežití dosud -nejhorší bouře.
Живео сам цео свој живот без икаквог жаљења, све до сада.
Za celý svůj život jsem ničeho nelitoval, až teď.
Све до сада, провео си свој живот међу мртвима склапајући њихове последње тренутке.
Až doteď si strávila život mezi mrtvými rekonstruovala si jejich poslední momenty.
Нисмо чули за то до сада.
Dokonce jsme o tomhle úkolu ještě ani nepátrali.
До сада није снимљен прави филм у Брижу.
V Bruggách se ještě nikdy klasickej film netočil.
Овде је присутно више људи него икада до сада.
V této místnosti se sešlo víc lidí, jako kdykoliv předtím.
До сада смо створили 20 брисача.
Krása. Dosud jsme stvořili 20 Neoviperů. 19 jich stojí před vámi.
Оним ноћима, када бих одлазио у канцеларију, сигурно си до сада сазнао, долазио бих овде.
Když jsem ponocoval v kanceláři... Určitě už ti to došlo. Chodil jsem sem.
Никад нисам желео да задржавам било шта али до сада то није било могуће по уставу да говорим.
Nikdy jsem nechtěl nic tajit, ale do této chvíle nebylo ústavně možné, abych promluvil.
Морам да вам кажем да до сада нисмо добили никакав одговор, и да из тога произилази да смо ушли у рат са Немачком.
Jsem nucen vám říci, že takový příslib jsme neobdrželi, a z toho důvodu vstoupila naše země do války s Německem.
До сада сам требао да се навикнем на опраштања са тобом.
Jeden by řekl, že už budu zvyklý se s tebou loučit.
Мислио си да ће неко да напише нешто боље до сада.
Myslím, že v dnešní době se dají najít lepší knihy.
Али, до сада, нема научне подршке за ове тврдње.
Ale tel neexistuje vida, která by podpooila taková prohlášení.
Какву штету дух Лијене Старк може да нам направи а да то нисмо урадили једно другом стотину пута до сада?
Jak škodu může udělat duch Lyanny Stark, než jsme si my sami udělali navzájem už stokrát?
Могли смо да будемо 10 миља далеко одавде до сада, на путу за Ашаи.
Mohli jsme odsud být deset mil daleko na cestě do Ašaje.
Они су 4. категорије, највећи до сада.
Tihle Kaiju jsou to největší, co jsme viděli.
снимање је извршено од стране вође банде познат само као "градоначелника", који је, до сада, никада није виђен у јавности.
Natáčení byl spáchán na vůdce gangu známý jen jako "starosta, ", kteří až dosud nikdy nebyl viděn na veřejnosti.
Твоја соба треба да је чиста до сада.
Tvůj pokoj by měl být uklizený.
Заправо би требало да сам већ мртав до сада.
Vlastně v tuhle chvíli už bývám dávno mrtvý.
Ако ниси схватио до сада, никада и нећеш.
Pokud ses to nenaučil doteď, tak se to nikdy nenaučíš.
Дао сам им најлакши задатака до сада.
Dal jsem jim tu nejlehčí misi, co mohli mít.
Напредујемо по плану са представљањем најљупкије куце до сада.
A nyní připravujeme to nejroztomilejší štěně všech dob.
Па, један од разлога је да је судија Расел до сада видео 108 ветерана у свом суду за ветеране, од фебруара ове године, и од њих 108, погодите колико их је прошло кроз ротирајућа врата правде у затвор.
Inu, jedním důvodem je, že se soudce Russel zatím setkal se 108 veterány u svého Soudu pro veterány k únoru tohoto roku, a z těch 108 lidí, tipněte si, kolik z nich znovu prošlo přes soud zpátky do vězení.
Дакле са том технологијом и подацима и способношћу да, уз помоћ машине, транскрибујемо говор, до сада смо транскрибовали преко седам милиона речи из кућних снимака.
S touto technologií a těmito daty a s možností strojově přepisovat řeč, jsme už zapsali z našich domácích záznamů přes 7 milionů slov.
То окружење, људи, су у тим петљама повратне спреге и стварају некакве скеле које нису до сада биле примећене.
Prostředí, lidé, jsou v těsných zpětnovazebních smyčkách a vytvářejí něco jako lešení, kterého jsme si doposud nepovšimli.
Али до сада, "Еплов" Алекс глас је најбољи који сам чуо.
Ale zatím je hlas Alexe od Applu ten nejlepší, co jsem slyšel.
До сада је коштала око 150 милиона.
Zatím se cena dostala na 150 milionů.
Људи процењују да је добитак за град до сада пола милијарди, или ће тек бити пола милијарди долара, кроз порезе.
V současnosti se odhaduje, že to vytvořilo zisk půl miliardy dolarů, nebo vytvoří okolo půl miliardy dolarů, v daňových příjmech města.
(смех) До сада сам говорио о задовољству, али желим да кажем да се све што сам рекао може применити и на бол.
(Smích) Doteď jsem mluvil pouze o potěšení, co ale chci ukázat je to, že vše, co jsem řekl, se vztahuje stejně i na bolest.
(Смех) Ако је све у вашем животу до сада било релативно нормално, вероватно раније нисте имали ту идеју.
(smích) Pokud ve vašem životě dosud všechno šlapalo tak, jak má, tato myšlenka vás snad zatím nenapadla.
До сада је мистерија свесног ума помало почела да опада јер сада имамо општи појам о томе како правимо ове слике.
Záhada vědomé mysli se nám tedy trochu zmenšuje. Přinejmenším už máme ponětí, jak si vytváříme počitky.
Све до сада, САД су биле једини кормилар нашег света.
Doposud byly USA dominantním prvkem našeho světa.
Данас у модерном свету, захваљујући интернету, и онаквим стварима о којима је до сада било речи, све је повезано са свачим.
V dnešní době, díky internetu a díky různým věcím, o kterých zde lidé přednášeli, vše je spojené se vším.
До сада су ови људи били суочени са непријатним избором.
Zatím stál takový člověk před nemilým rozhodnutím:
Ово је до сада најуспешнија врста на планети.
Je to zatím nejúspěšnější druh na planetě.
Ако постоји завера владе да такве изјаве заташка да би за себе задржала научно знање које ванземаљци доносе, онда је то, наизглед, до сада најнеуспешнија политика.
I kdyby šlo o spiknutí politiků ve snaze utajit údaje a vědecké poznatky mimozemských civilizací, zatím se nezdá, že by takový přístup příliš fungoval.
До сада је стотине људи учествовало.
V této fázi se těchto programů zúčastnily stovky lidí.
Ако у Google укуцате "зло", реч која је требало да је до сада нестала, појавиће вам се 136 милиона резултата за трећину секунде.
Když si v Googlu necháte vyhledat "zlo" -- slovo, které už mělo dávno odumřít -- dostanete v třetině vteřiny 136 milionů odkazů.
До сада смо снимили петоро и заиста смо пронашли потпуно исту ствар.
Dali jsme tak dohromady zatím 5 lidí, a vskutku, našli jsme přesně tu samou věc.
Јер да помаже, емисије би се до сада смањиле.
Protože pokud by to fungovalo, už by se emise snížily.
До сада смо направили систем на 14 језика, укључујући француски, свахили и арапски, а радимо на још језика, као што су коса, зулу и хинди.
Zatím jsme systém přeložili do 14 jazyků, včetně francouzštiny, svahilštiny a arabštiny, a pracujeme na dalších jako xhoština, zulu a hindština.
То је нова веза која се до сада није формирала.
Je to nová konfigurace, která dosud nevznikla.
До сада у вијетнамској полицији мора да има на стотине слика мене како се смејем својим цртежима.
Takže teď musí být stovka fotek, na kterých se směju nad svými komiksy, ve složkách vietnamské policie.
Али океанско заштићено подручје је у принципу равна линија све до сада када изгледа да почиње да се пење.
Ale oblast chráněného oceánu je víceméně přímá čára až přibližně do teď, kdy zdánlivě stoupá.
1.3923919200897s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?